Familien Duch |
Peter Duch |
Cuba |
Havana |
År 2018 |
I José Martí lufthavnen ved Havana, blev vi onsdag hentet af familien til vort vært, som vi havde lejet lejligheden af. Efter en lang tur gennem Havana stoppede vi i centrum af den gamle by, hvor vor lejlighed lå på 3. sal, heldigvis var der elevator. Lejligheden var gammel, men stor og i meget fin stand. En stor stue, stort soveværelse, køkken, bad og en stor altan. Lejligheden var veludstyret med køleskab, fryser, mikrobølgeovn, fjernsyn, video mm. luksus på Cuba. Vi havde booket lejligheden gennem Airbnb for 5 nætter. I nabo lejligheden boede Josephine, en ældre dame. Vi fik aftalt, at hun lavede morgenmad til os. |
På tilbagevejen faldt vi over en handlende med en ultra minimalistisk butik, som solgte forskelligt træarbejder til meget små penge, så der måtte handles lidt med ham. |
Vi gik hurtigt en tur ud i byen. Vi boede virkelig i det absolutte historiske centrum med de fleste seværdigheder indenfor få minutters gang. Vi startede dog med at få lidt at spise samt en mojito på restauranten på hjørnet overfor. |
Parti fra Calle Industriaområdet bag el Capitolio |
El Capitolio |
Herefter gik vi til det fantastiske smukke Capitolio, der er bygget med Peterskirken som forbillede. Man er næsten færdig med restaurationen. |
Museo Nacional de Bellas Artes (MNBA). Nationalmuseet for finere kunst |
Vi nød også lidt cubansk musik med en kvartet, der underholdt på et hotel. Herefter en tur gennem gamle gader med yderst saneringsmodne ejendomme og op af gågaden San Rafael. Midt på gaden ligger et smukt torv, hvor der var fyldt med mennesker. Børnene spillede fodbold og de unge og voksne var travlt optaget af deres smartphones. |
Vi var inde og købe et par flasker rødvin - den ene cubansk og den anden chilensk. Der var et stort udvalg af udenlandske vine og andre varer i butikken. Her kunne man betale med diverse ikke amerikanske kreditkort eller med CUC og CUP, de 2 forskellige cubanske valuta. |
Det er ikke kun os jyder, der kører med trailer |
Museo de la revolucion |
Grand Teatro de la Habana |
Et af de mange orkestre, der optrådte på restauranter |
Et håndværker tilbud.ved Malecón |
Skulture Natura på Plaza Vieja |
Primavera statue på Malecón af Rafael San Juan |
La conversacion skulptur på plaza de San Francisco af den franske skulptør Etienne |
Statue af Francisco de Albear på Plaze Albear af Jose Vilalta Saavedra |
Parti fra den gamle bydel |
Parti for området ved el Capitolio på Calle Industria |
Parti for området ved el Capitolio på Calle Industria |
Fortaleza del Morro Cabañas Forsvarsværket, der ligger på den anden side af Canal de Entrada |
Leones del Prado. Løven her passer sammen med 7 kollegaer på den smukke allé Paseo del Prado. |
Torsdag var vi hos naboerne til morgenmad. Et par ældre søde mennesker. Hun taler en smule engelsk, desværre taler han kun spansk. Vi kunne da forstå så meget, at han havde kendt vor fantastiske satiriske tegner, Herluf Bidstrup, der bl.a. tegnede for Land og Folk i en årrække. De har boet i lejligheden siden revolutionen i 1959 og har en meget fin indrettet lejlighed. Vi så billeder af deres datter og 3 drenge, hvoraf den ene var død og hans enke var taget til Miami med deres nu 18 årige barnebarn . De øvrige børn og børnebørn boede i Havana. |
Der renoveres overalt i Havana. Nogle gange med simple midler |
Travede herefter resten af dagen rundt i hovedsagelig gågadenettet, de store plazaer og ved de mange historiske bygninger |
En systue beliggende på en af gågaderne i den gamle bydel |
Havana dækker et stort område, da der næsten ingen højhuse findes. Byen har på den gode side af 2 mio indbyggere. Mange bygninger er mere eller mindre faldet sammen, men står side om side med fine restaurerede bygninger. Der er enorm mange bygninger, der ikke er renoveret de seneste 60 år og restaureringen foregår kun langsomt, men er i gang mange steder. Dog med anvendelse af meget muskelkraft og meget lidt mekanik. Ofte må byggematerialer hejses op til 5. sal med reb og taljer, da de få kraner det findes, er i gang ved de største byggerier. Vi kan dog tydeligt se, at der er sket fremskridt siden vi var her for 5 år siden. Men udviklingen lider af gentagne tilbageslag. Den lange amerikanske blokade, Sovjetunionens fald, den store samarbejdspartner Venezuelas økonomiske krise, gentagne orkaner, her sidst i efteråret 2017, hvor næsten hele høsten og frugtproduktionen blev ødelagt. Så to skridt frem og et tilbage har været Cubas lod. |
Viaje Fantastico på Plaza Vieja af Roberto Fabelo |
Malacón |
Parti fra Plaza Vieja |
Turisme er en af redningsplankerne for landets økonomi, og der kommer da også flere og flere turister. Der lå et enkelt mindre krydstogtskib ved Terminal Sierra Maestra. Vi kan også se, at vareudbuddet er blevet langt større og forskellene mellem de to valutaer i landet mindskes. Selv luksusvarer kan i dag købes med CUP. |
Sidst på dagen var vi på en uanselig restaurant tæt på vor lejlighed og fik en formidabel lækker mad med mojito, øl og rødvin. |
Parti fra gågaden Calle Obispo |
El Sancho de la Habana på Calle Obrapia af Leo DLazaro (Sancho Panza var Don Quixote tjener i Miguel de Cervantes berømte roman fra 1605 og 1615) |
Parti fra Plaza Vieja |
Statue af nationalhelten Jose Martí i Parque Central af billedhuggeren José Vilalta de Saavedra .José Marti var digter og revolutionær og arbejde for at Cuba og alle spansk talende lande blev uafhængige af Spanien. Levede 1853-1895 |
Parti fra restaurant med levende musik |
Udsnit fra Gran Teatro |
Parti fra den gamle bydel |
Fuente de los Leones på Plaza de San Fransisco de Asisi udført af Giuseppe Gaggini |
Fredagen startede med morgenmaden hos Josephine, som for øvrigt er 87 år og holder sig fantastisk. Hendes mand er 80 år og ser noget ældre ud end hende. Hun er gift for anden gang. Vi forstod på hende i dag, at sønnen der var død, var blevet dræbt i Mexico, hvor han var på arbejde. |
El Cruceiro. Denne 7œ meter høje monument på Plaza de San Francisco de Asis er udført af Enrique Velazco. |
Endnu en musikgruppe, der underholder på en restaurant. |
Jeg var en tur inde i banken for ar veksle nogle CUC, (convertible) til de lokale CUP Pesos. Banken ligger på hjørnet af ejendommen, hvor vor lejlighed ligger. Der står altid en flok unge mænd, der vil veksle sort. Dorte havde iagttaget dem, de arbejder sammen og har tilsyneladende base i vor ejendom. Jeg fulgte efter en af dem for at finde ud, hvad de lavede i ejendommen, men han nåede at låse sig ind i en lejlighed på første sal. Da jeg var gået ind i opgangen, var et par stykker sat efter mig for at se, hvad jeg skulle, hvilket gjorde Dorte nervøs, så hun gik også efter. Jeg kom ned af trappen igen og mødte Dorte og de to vekselerer. De virkede nu ret harmløse. Nå, men når de både har nøgle til en lejlighed og til gitterporten forneden, har de vel også en legitim adgang til bygningen. |
Finansministeriet bygning på Calle Obispo |
Området i det vestlige Havanna ud mod vandet og ved Malacón i bydelen Vedado er præget af nyopførte højhuse og højhuse under opførelse |
Nogle eksempler på nyere byggeri i Vedado bydelen |
Havana Universitet |
Vi passerede Rio Almendares på vor tur med Hop on/Hop off bussen |
Vi tog herefter en hop on - hop off bus. Turen var den samme, som vi var på for fem år siden og vi kunne genkende meget. Der var dog bygget en del højhuse i den østlige del af byen i bydelen Vedado |
Den gamle kirkegård Cementerio de Cristóbal Colón på 140 hektar ligger i bydelen Vedado. Grundlagt i 1876 og har en stor mængde af mindesmærker, mausoleer, skulpturer mm. |
Busturen førte os et godt stykke uden for Havana og vi kørte langs vandet, hvor det ene store luksus hotel afløste det andet. Vi kunne se, at der var kommet en del nye til, siden vi var her sidst. Som sidst kom vi også forbi en række historiske mindesmærker og bygninger, universitetet, revolutionsmuseet, kirkegården med de over 2 millioner gravsteder og mange andre seværdigheder. |
Ferielejligheder ved kysten nordvest for Havana |
Ud over de gamle amerikanerbiler, findes der også en flåde af almindelige gule taxi |
Parti fra Cementerio de Cristóbal Colón, med statuer og mausoleer. |
Vi gik bagefter en kulturel tur gennem det gamle Havana. Vi var inde og kikke på flere gallerier, bl.a. Casa del Venezuela, hvor der ud over en stor smuk have med skulpturer, blomster o.s.v. også var forskellige malerier udstillet. Vi købte bl.a. et mindre litografi af den unge cubanske maler Raydel Espinosa, hvis malerstil ligger op ad Salvador Dalis. Vi hørte igen i dag forskellige musikgrupper, tilsat lidt øl og rom. Et optog drog gennem gågaderne, hvor 2 mænd og 1 kvinde dansede salsa på stylter til det medbragte orkester. |
Maleri af Raydel Espinosa |
Optog på stylter med musik og rumba |
Senere kom vi forbi Casa de África, hvor en stor flok kvinder og et par mænd underholdt med fantastisk musik og et vildt danseshow. Vi var heldige efter nogen tid at få et par ledige stole oppe foran, da en ubehøvlet fulderik blev smidt ud. En fantastisk og forrygende, hæsblæsende dans blev vi vidne til. Folk var da også totalt ellevilde. |
Musik og dans i Case de África |
De kvindelige trommere |
Vildmand i kraftfuld dans |
Kvinderne akkompagnerer dansen på deres flot dekorerede trommer |
Der er ikke mange, men nogle tiggere er der i Havana. Det er stort set de samme, vi så for 5 år siden. Den blinde mand der traver op og ned af Obispo, mens han rasler kraftigt med sin raslebøsse og så den falsk gravide som har puttet en pude under kjolen og påstår hun er gravid og mangler penge til sin kommende baby. Nu er hun blevet i 60erne og babyen er stadig ikke kommet ud. En del skraldespands rodere var her også, samt handicappede, der manglede en skilling. Så er der en flok, der klæder sig ud og som man kan blive fotograferet med. Der er blomsterpigerne i deres farvestrålende tøj og kurve med blomster, der er de gamle koner med parykker og store cigarer og nu er Fidel Castro alikes også kommet til. |
Indgangsporten til den smukke have bag Casa del Venezuela |
En smukt udsmykket mur i Casa del Venezuelas have |
Igen lidt musik på restaurant |
Tilbage i lejligheden kom Josephine ud og skulle høre om vor dag og skulle se lidt billeder. |
Lørdagen startede igen med morgenmad hos Josephine. Hun så nogle gamle billeder, vi havde på telefonen af familien, vort hus og nogle vinterbilleder med is og sne. Det var hun meget interesseret i, men gyste, da hun så snebillederne. |
Parti fra Parque Rumiñahui. Skulpturen er lavet og foræret til Fidel Castro af den ecuadoreanske kunstner Oswaldo Guayasamín. Rumiñahui var den sidste Inca kejser, der kæmpede en tålmodig guerillakrig mod de spanske conquistadores. |
Vi starte med at besøge Capitolio, præsident paladset fra diktatorernes tid. Det meste var desværre lukket pga restaurering. Dernæst til Revolutionsmuseet, det tidligere parlament. Vi fik set det meste, men det var desværre ret kedeligt, så det blev vi forholdsvis hurtigt færdig med. |
Den evige flamme i el Capitolio står foran kisten til minde om den ukendte soldat i hyldest til uafhængighedskrigen mod spanien i det nittende århundrede |
Cubas præsident havde været forbi med en krans for at hylde den ukendte soldat og Cubas fødsel |
Taxaer findes også i andre farver end gule |
Gavludsmykning omkring Obra-pia |
Salas de espesosSpejlsalen i Revolutionsmuseet |
Parti fra Calle Teniente Rey. I baggrunden ses kirken Église St-François d'Assise |
Nationalmuseet for de skønne kunster |
Forma, Espacio y Luz (Form, Plads og lys) ved hovedindgangen til Museet for de skønne kunster af Rita Longa |
Et sted varierende vi dog drikkevaner med vodka og friskpresset appelsinjuice samt rom med friskpresset sukkerrør og juice af en lokal frugt, der dufter lidt som passionsfrugt. Super frisk. Da vi sad og nød vor drinks i en lille grøn park, blev et par mænd lagt i håndjern af politiet og kørt væk. Vi havde ikke set, hvad der var gået forud. Bortset fra at den ene anholdte havde spadseret fredelig sammen med den ene betjent et øjeblik tidligere. Da det var lørdag, var der fyldt med mennesker, både turister og lokale. Igen var der optog med musikere og en større flok, der dansede på stylter. Dans så vi også på en restaurant, hvor en kvinde underholdt med graciøse salsatrin til musikken. |
Vi kom dog til vor store forundring til et torv, hvor vi ikke havde været før. Der var nogle store udgravninger fra Columbus tiden. Nogle damer inviterede os ind på det arkæologiske museum, hvor vi kunne se mange af de fund man havde gjort. Ikke kun fra 1500-tallet, men også fra tiden før, hvor området var beboet af indianere. Et fint og hyggeligt sted. |
Ved det arkæologiske Museum var der en del boder og gamle både, på den lille plads foran udgravningen |
Vi fik lov til at sidde i de gamle stole på det Arkæologiske MuseumMuseo de Arqueologíader ligger ved Fæstningen Castillo de la Real Fuerza |
Udgravninger efter spor af Colombus og befolkningen før ham. |
Der var en hyggelig gård inde i det Arkæologiske Museum |
Søndag var det strålende sol og omkring 30 grader. De andre dage havde været lidt overskyet vekslende med lidt sol fint til oplevelser i byen. Inden vi kom til Cuba, havde det regnet i tre uger, hvilket var usædvanligt. Vi havde allerede besluttet os for en tur til stranden, så vejret passede os så fint. Efter morgenmaden gik vi de par minutter til Parque National, hvor bussen kører fra. Allerede inden vi kom ud af byen, fik vi en forvarsel om den ellers fine bus's tilstand, idet bussen satte ud flere gange, men det lykkedes hver gang chaufføren at få den i gang igen. Men 5-6 km før stranden, på en ret øde vej, ville den ikke mere. Vi steg alle ud af bussen. Nogle fik stoppet en bil og kørte med den. Andre begyndte at vandre mod stranden, mens flerparten smed sig i græsset og ventede på, at en ny bus skulle komme. Vi ventede heller ikke mere end 10 minutter, så havde billettøren fået hidkaldt en ny bus. Den var godt nok fyldt i forvejen, så vi måtte klare os med en ståplads de sidste km. Fint de skaffede en ny bus så hurtigt. |
Udvalg af cubansk rum |
Stranden ved Playa del Este |
Strandbussen vil pludselig ikke mere |
En ufrivillig pause, mens der ventes på en anden bus |
Frisk kokusmælk med rum |
Det smager virkelig lækkert, frisk og læskende |
Mange mennesker på stranden denne dejlige søndag |
Der var masser af mennesker på stranden denne søndag. Lokale og turister. Vi fik os et par liggestole i strandkanten og nød det dejlige vejr. Der var en del strandsælgere. Vi købte bl.a en frisk kokosnød, drak noget af kokussaften og fik den derefter fyldt op med rom. En rigtig fin caribisk drik. Man kunne bestille drikkevarer og mad ved dem der stod for udlejning af strandstolene. Hvis man skulle spise, slæbte de borde og stole ned til stranden, så man kunne sidde godt og nyde sin mad. |
Dorte skulle også lige smage min drink |
Senere kom et stort orkester til vandkanten og spillede for gæsterne. De flyttede rundt flere steder på stranden, så flere kunne få glæde af musikken og dermed også få flere drikkepenge. De lokale kunne rigtig vippe med ballerne til musikken, som om de kunne styre hver en ballemuskel. |
Så spilles der op til salsa på stranden |
Efter en rigtig herlig dag tog vi tilbage sidst på eftermiddagen. Der var rigtig mange, der ventede på bussen. Vi mødte bl.a. en norsk pige som var på et to måneders ophold på Havanas universitet for at studere spansk. |
Musikerne ankommer |
De to søde piger på det Arkæologiske Museum, som viste os rundt |
Morgenmad og rørende afsked med Josephine. Vi havde nogle smågaver som lidt kaffe, småkager, souvenir og en lille lommelygte. Hun blev så rørt og vi fik nogle store våde kindkys til afsked. |
Trinidad |
Dorte med den fine gamle Jeep |
Chaufføren var dygtig og kørte stærkt, men meget hensynsfuldt, undgik hullerne i vejen, passede på hunde og rovfugle. I nødsporet var der en del hestevogne. I modsætning til de mange hestevogne, vi så på Miami Beach, var disse én hestes. Ja i Miami kaldte vi Mustang, Ferrarier og Porche for hestevogne, da de alle har en hest foran (logoet). Der var også ret mange ryttere, der travede afsted. |
Jeg blev også foreviget ved siden af det prægtige køretøj |
Fra vore tagterrasser var der fint udsyn til bjergene og byen |
Denne mur bærer stadig præg af kampene under den cubanske revolution |
Vi kom forbi en del uopdyrket land med palmer og andet grøn vegetation. Der var også meget opdyrket med især ris og majs. Kooperativernes marker så meget velholdte ud. Risen var der i alle stadier, noget nyplantet og andet høstklar. Turen tog 5 timer incl en halv times pause og var ret smuk, specielt de sidste 70 km hvor vi kørte langs en bjergkæde og passerede den ene flod efter den anden ad store broer. |
Dorte på trappen med de smukke Bougainvillea ved Plaza Mayor |
Blomstersælgeren med sin salgsvogn på de toppede brosten |
Parti med brosten og stenvægge |
Fin lille gyde med masser af sten |
Trafikpropper kendes også i Trinidad |
De små handelsboder stilles op |
Pizzamand med sin hjemmelavede ovn |
Selvfølgelig er der også masser af musik i Trinidad |
Vi kikkede lidt efter om Tintin var med |
WOW, sikket hus. Stor stue med køkken og et toilet i stueetagen, soveværelse og badeværelse på 1. sal og 2 lækre tagterrasser på henholdsvis 3. og 3 1/2. sal med den smukkeste udsigt over byen og til bjergene. Der var øl i køleskabet, så vi måtte først have et par stykker med op på øverste terrasse og nyde udsigten, som man ikke bliver træt af. Huset lå yderst centralt i byen, et par minutters gang fra Plaza Mayor. |
En af de ansatte på en af restauranterne kunne høre, vi var danskere og kunne tale lidt dansk. Hans søster var gift med en dansk mand og de boede i Århus. Han havde været i Danmark to gange. |
Josephine og Dorte tager afsked |
Tiden her i byen blev sat i stå for adskillige årtier år siden. Ryttere med store cowboyhatte på, rider jævnligt rundt i gaderne på deres heste. Heste kommer klaprende hen over de toppede brosten, trækkende en lille vogn efter sig og konerne sidder og nørkler med sytøjet og med fine sting broderer de smukke mønstrede duge, som sælges til turisterne. |
Tirsdag |
Den smukke plads og park Plaza Carillo |
Rådhuset på Calle Mercedes |
Velgørenheds jomfruen i Iglesia de San Francisco de Paula |
Skole på Calle Mercedes |
Hest med en lille jumpe |
Et par hestevogne |
Danselæren tager her en svingom med sin elev |
Parti fra byens udkant med bjergudsigt. Calle Juan Manuel Márquez |
Et ældre / jævnaldrende par havde hyret en danselærer for at lære at danse salsa. Utrolig hvad de lærte på en halv times. Fra ikke at kunne de simpleste dansetrin, dansede de næsten som professionelle, da lektionen var ovre. De manglende kun at rytmen også kom ind i hofterne. Efter endt tur rundt i byen købte vi en pizza med hjem og nød dem på tagterrassen sammen med kold cubansk rødvin. |
Jo længere væk man kom fra byens centrum, jo mindre vedligeholdte var mange af husene |
Dorte står her foran et hus, der godt kunne trænge til en kærlig hånd |
Parti fra område bag Plaza Mayor med udsigt til bjergene |
Hesten får lov til at nuppe en siesta i skyggen |
Vejmanden på arbejde |
Sidst på dagen var vi på musikstedet/restauranten vi også var på dagen før og hvor chefen kan lidt dansk og blev da også modtaget med et "hvordan går det". Musik og et par drinks og pludselig blev alt mørkt. Strømmen forsvandt i hele byen. Dorte lånte dem en lille lommelygte og med telefon og et par andre lygter kørte restauranten videre. Musikere spillede i mørke, folk dansede, bøsserne vovede at kysse i mørket og oven over det hele den smukkeste stjernehimmel med Orion i centrum. Det strømmede til med gæster, der var blevet fanget i mørket, men blev ledt dertil af salsarytmerne. Der gik vel en times tid inden lyset kom igen. Og så skulle alle bestille mad på samme tid og alle var sultne. Her burde chefen have lagt begrænsninger, for kokken kunne slet ikke følge med. Mange måtte vente længe, mange blev sure, maverne knurrede, adskillige gik. Vi var klar til at gå, da vor mad endelig kom og den levede ikke helt op til forventningerne. Chefen undskylde med at kokken var nærmest gået i sort over stressniveauet. Yderligere blev vi lidt uenige over regningen, da vi kom til at betale for et par drinks, som chefen havde givet som kompensation for strømafbrydelsen. Og den ene mojito havde jeg stadig på mig, da tjeneren kom til at vælte den ned over min skjorte og bukser. Godt nok havde jeg fået en ny - den gamle var lidt "klam". |
Gademusikanter |
Denne smukke koloniale ejendom huser restauranten El Jigüe på Calle Boca, tæt ved Plaza Mayor |
Onsdag. Vor værtinde Maricela lavede igen den dejligste morgenmad til os. Det var som at have kokkepige. Mens vi sad ved kaffen, de friske boller, kagebordet, friskpresset juice og den friske frugt, tilberedte hun æggene, som vi gerne vil have dem. Herefter tog vi en taxa de 15 km til den kilometer lange sandstrand og nød dagen her. Taxaen kostede 8 CUC, samme pris som angivet i vor 5 år gamle "Turen går til Cuba". |
Skumringstid i Trinidad |
Playa Ancón |
Playa Ancón |
Dorte på Playa Ancón |
Peter på Playa Ancón |
En cowboy i byen |
Torsdag |
Løgsælgeren |
Kalkungrib |
3 ryttere efter en tyr |
Togturen var en smuk tur gennem den vilde jungle, der ind i mellem afløstes af små bebyggelser, plantager af bananpalmer, frugttræer nogle få majs- og sukkerrørsmarker. Og masser af græsmarker med køer, kalve og heste, enkelte får og geder. Køerne var dog ikke malkekøer og heller ikke deciderede kødkvæg. En del stude gik også omkring. De fleste ude på landet færdedes til hesteryg. |
Efter en kølig kokosnød drog vi videre med det gamle tog. Området er også kendt som sukkermøllernes dal, idet der tidligere har været masser af disse. Vort sidste stop var netop ved ruiner af en af de sidste sukkermøller, der havde været i drift. Selv om møllen er på UNESCO'S verdensarvsliste og under rekonstruktion, var der nu ikke meget at komme efter, så vi gik i stedet på en lille restaurant, der lå oven på landsbyens skole og fik lidt frokost og en sjov dessert i form af sukkerrørsbudding. Fin smag og ikke så sød, som man skulle tro. |
Den der ager med stude kommer også med. Gammelt dansk ordsprog |
Lokomotivet der bragte os frem og tilbage. |
Turen tilbage foregik i samme rolige tempo. Nogle gange måtte toget holde, fordi en ko ikke lige ville flytte sig fra skinnerne. En anden gang måtte vi længe følge en hest, der løb på skinnerne foran toget og da vi kørte et meget smalt sted med klipper tæt op ad toget på begge sider, var der ingen steder, hvor hesten kunne undvige. |
Vi nød den smukke tur gennem sukkermøllernes dal |
Fra tårnet kunne slaveejeren holde øje med sine slaver. Den lille by Manaca Iznaga |
Mænd broderer også i Manaca Iznaga |
Toget måtte længe holde sig bag hesten, der ikke kunne komme væk fra sporet |
Den gamle sukkerfabrik i Valle de los Ingenios |
Fredag
|
Vildmand i knivdans |
I mellemtiden var skyerne blevet splittet og solen fik jaget de fleste skyer væk. Det blev så til afslapning på tagterrasserne. Midt på eftermiddagen gik vi på konditori og fik eftermiddagskaffe og et par fine kager. Så blev det til endnu en tur i de små gader, da temperaturen var faldet lidt. Man kan i modsætning til, da vi sidst var på Cuba, få alt, også udenlandske produkter som vin, øl, Coca-Cola, Pepsi, skotsk single malt whisky, Reebok mm. På vor lille rundtur kom vi også forbi de 4 mænd, der hver eftermiddag rykker deres domino bord ud på gaden og spiller. I dag havde der samlet sig et større publikum. . |
Der spilles domino |
Vi købte lidt friturestegt klejneagtigt bagværk ved en hjemmelavet miniature salgsvogn. Han havde en kødhakker lignede instrument, der sendte en lang pølse af dej, ned i frituren. Når denne var kogt, blev den skåret i pommefritter store stykker og overøst med creme og sukker. Han stod stolt i sin skinnende hvide kokke jakke og høje kokkehue, som var han i køkkenet på en af de store gourmet restauranter. Var på endnu en lækker restaurant til aften. Dorte fik paella med masser af rejer og masser af hummer på. Vildt godt. Jeg fik Abraham lams gamle klæder. Jeg har ikke fundet ud af, hvorfor retten hedder sådan, men den smager himmelsk. Der findes også en ret, der hedder Doña Dones og hendes to mænd. Den har jeg ikke prøvet endnu, men sjove navne på nationale retter. |
Vejarbejde |
Fra slagterens vindue |
Danseoptræden |
Endnu et orkester |
Gadekøkken |
Et kik ind i vor dagligstue |
Næste |